No exact translation found for outcome of

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Voir « Key Outcomes of the Second Intergovernmental Review of the Global Programme of Action », à l'adresse suivante : http://www.gpa.unep.org/documents/igr2.
    النتائج الرئيسية للاجتماع الاستعراضي الحكومي الدولي الثاني لبرنامج العمل العالمي متوفرة في الموقع http://www.gpa.unep.org/documents/igr.
  • La table ronde a adopté un document intitulé «Outcome of the Round Table» qui contient des propositions concrètes sur les trois grands points ci-après:
    واعتمد الاجتماع وثيقة بعنوان "نتائج اجتماع المائدة المستديرة" تقدمت بمقترحات ملموسة في المجالات الرئيسية الثلاثة التالية:
  • The Conference reaffirms that compliance and implementation of the Treaty need to be assessed comprehensively, taking into account all the pillars of the Treaty and the outcomes of the Review Conferences.
    وأُنشئت نقطتا القياس الأساسيتان في مستودع عناصر الوقود الجديدة وقلب المفاعل ووعاء القلب والحوض الفرعي.
  • Voluntary initiatives: The large number of voluntary initiatives announced by Governments, institutions, non-governmental organizations, the Global Environment Facility (GEF) and the private sector are part of the main outcomes of the World Summit.
    المبادرات الطوعية: يُعتبر عدد كبير من المبادرات الطوعية التي أعلنتها الحكومات،والمؤسسات، والمنظمات غير الحكومية، ومرفق البيئة العالمية (GEF) والقطاع الخاص جزءًا من النتائج الرئيسية للقمة العالمية.
  • The Conference agrees on the need for further work, in the context of the strengthened review process, to be undertaken during the next review period on how security assurances would be encapsulated in a legally binding instrument with a view to endorsing the outcome of these deliberations at the 2010 NPT Review Conference.
    وتم أيضا توفير التعاون الدولي من خلال الاتفاقات الثنائية مع الأرجنتين من أجل بناء المركز النووي إلى جانب المفاعل النووي ومصنع الإنتاج ومحطة النفايات المشعة.
  • on the outcome of the tTwelfth session of the Commission on Sustainable Development (New York, 14--30 aAvpril 2004), sur la mise en œuvre de l'objectif de la Déclaration du Millénaire des Nations Unies concernant l'assainissement des taudis et sur le programme eau et services d'assainissement pour les villes ; il a également distribué des documents de travail sur ces questions.
    وأطلعت الأمانة اللجنة بإيجاز على نتائج الدورة الثانية عشرة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة (نيويورك، 14 - 30 نيسان/أبريل 2004)، وتنفيذ الهدف المتعلق بترقية الأحياء الفقيرة من أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية والبرنامج المعني بالمياه والتصحاح للمدن، ووزعت ورقات معلومات أساسية عن البنود الآنفة الذكر.
  • It was expected that the major outcomes of the meeting would include the a Nassau political declaration and the a strategy paper for the further implementation of the Programme of Action for Small Island Developing States. The strategy paper was considered intensively during the second round of informal discussions convened in October 2004.
    (د) اجتماع تحضيري للاجتماع الدولي للاستعراض عشري السنوات لبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية عقد في الفترة من 14 إلى 16 نيسان/أبريل 2004 في مقر الأمم المتحدة.
  • on the outcome of the tTwelfth session of the Commission on Sustainable Development (New York, --30 aAvpril 2004), sur la mise en œuvre de l'objectif de la Déclaration du Millénaire des Nations Unies concernant l'assainissement des taudis et sur le programme eau et services d'assainissement pour les villes ; il a également distribué des documents de travail sur ces questions.
    يدعو المديرة التنفيذية إلى تقديم تقرير مرحلي عن تنفيذ هذا القرار إلى مجلس الإدارة أثناء دورته الحادية والعشرين.
  • Les progrès accomplis dans la mise en œuvre du Programme d'action de la Conférence à l'échelon des pays ont été considérables, comme le montre le bilan dressé 10 ans après la Conférence (voir à ce sujet la publication intitulé The World Reaffirms Cairo: Official Outcomes of the ICPD at Ten Review).
    لقد كان التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية على المستوى القطري كبيرا، على نحو ما نصت عليه أيضا وثائق استعراض المؤتمر الدولي للسكان والتنمية + 10 (العالم يعيد تأكيد مؤتمر القاهرة: النتائج الرسمية لاستعراض المؤتمر الدولي للسكان والتنمية زائد عشرة، 2005).
  • The questionnaire has been formulated on the basis of the existing documents, in particular the outcome of the High Level Seminar on complementary international standards, including conclusions of the Chairperson and of the Working Group (see the aforementioned report of the Working Group), as well as the discussions among the Experts.
    وقد صيغ الاستبيان بالاستناد إلى الوثائق القائمة، لا سيما النتائج التي تمخضت عنها الحلقة الدراسية رفيعة المستوى بشأن المعايير الدولية التكميلية، بما فيها استنتاجات الرئيس والفريق العامل (انظر تقرير الفريق العامل المشار إليه أعلاه)، وإلى المناقشات التي جرت بين الخبراء.